Chiloé la chouette masquée

Publié le 21 Septembre 2019

Par Gabriel Barrera Maffioletti — Travail personnel, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=65265310

Par Gabriel Barrera Maffioletti — Travail personnel, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=65265310

 

….l’oiseau qui vole n’a pas de maître…..

 

Dans son bois de nothofagus

Ou dans celui des frères araucarias

Sur un perchoir de bois joli

Se tapit Chiloé, son affût ne trahit

Aucun bémol en cette matinée d’été austral.

 

Elle entend au loin le son du kultrun

Elle est tentée de danser au son de la trutuka

La musique Mapuche c’est sa tasse de thé

Ici sur son île c’est ce peuple-là.

 

Les hommes méconnaissent ses mœurs

Son cœur est encore vierge du contact

Elle s’en tient là suivant les effluves

Du curanto.

 

Son curanto à elle court sur le couvert forestier

Vole sous les branchages parfois acérés de mille feux

Se niche dans les mousses et les lichens nombreux.

 

Elle a inscrit sur son visage le masque de la pureté

Ses yeux sont une carte aux points d’interrogations

Précis

Que nul ne vient troubler dans sa cachette boisée.

 

Carole Radureau (20/09/2019)

 

Chouette masquée

Strix rufipes

Continent : Amérique du sud, sud-centre du Chili, île de Chiloé, jusqu’en terre de feu, sud de l’Argentine

Habitat : zones boisées denses, de la mer jusqu’à 2000 mètres

Régime : petits rongeurs, souris arboricoles, oiseaux, reptiles, insectes, amphibiens….

Couvée : 3 œufs

Menacée ? Non

Chiloé la chouette masquée
Chiloé la chouette masquée
Chiloé la chouette masquée

Rédigé par caro et hobo

Publié dans #Oeil de faucon

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
A
J'ai appris plein de nouveau mots qui sonnent bien et qui donnent un parfum singulier à ce poème. Que les hommes continuent à la laisse tranquille, cette jolie masquée.
Répondre
C
Ce sont des mots en langue mapudungun, c'est le langue originaire de Chiloé et du Chili....